民调:导弹袭击叙利亚小幅提振川普支持率

编辑:给力英语新闻 更新:2017年4月20日 作者:美国之音(Ken Schwartz)

美国总统川普在佛罗里达西棕榈滩海湖庄园宣布美军对叙利亚机场发动了报复性导弹袭击。(资料照片)
美国总统川普在佛罗里达西棕榈滩海湖庄园宣布美军对叙利亚机场发动了报复性导弹袭击。(资料照片)

美国总统川普的支持率自上个月早些时候美国用导弹袭击叙利亚机场之后出现小幅回升,但大多数美国人对他仍然持负面看法。

据昆尼皮亚克大学做的新民调,40%的美国人赞成总统的工作表现,高于两周前做的上次调查的35%。

川普支持率的提升主要是因为赞成对叙利亚实施导弹打击者所占比例从原来的31%提高到61%。这次弹道袭击是为了报复叙利亚空军对平民使用化学武器。

昆尼皮亚克民调工作人员蒂姆·马洛说,“这次导弹袭击对川普的支持率产生了些微提升,但川普现在的支持率数字还是低的令人可怜。“执政百日将至,川普性格的缺陷盖过了他的强大的优点--睿智和魄力。

调查还发现,45%的受访者赞成川普处理朝鲜问题的方式,反对者占42%。

但是,大多数受访者在有关诚实、领导方法,以及处理经济和移民问题的方法方面给川普总统做出了负面的评价。关于川普处理环境问题的方法,不赞成者所占比例差不多提高了两倍。

昆尼皮亚克民调的受访者有1062名来自全国各地的人。调查误差在正负三个百分点之间。

US Poll: Syria Missile Strike Boosted Trump’s Ratings

President Donald Trump's popularity has risen slightly since the missile strike on Syria earlier this month, but most Americans still view him negatively.

According to a new Quinnipiac University poll, 40 percent of Americans approve of the way the president is doing his job - up from 35 percent in the last survey taken two weeks ago.

The boost comes primarily from the 61 to 31 percent who approve of his decision to fire missiles into Syria in response to an apparent chemical weapons attack against civilians April 4.

"With only a slight bombing bump, President Donald Trump stays mired in miserable numbers," Quinnipiac pollster Tim Malloy said. "The first 100 days draw to a close with character flaws overwhelming his strongest traits -- intelligence, and strength as a person."

Among other findings, 45 percent approve of the way Trump is handling North Korea, while 42 percent disapprove.

But most voters give the president negative reviews when asked about his honesty, leadership skills, and the way he is handling the economy and immigration. Almost twice as many respondents disapprove of the way he is dealing with the environment as approve.

The Quinnipiac poll was taken of 1,062 voters across the country and has a plus or minus three percentage point margin of error.